'오징어 게임 2' 넷플릭스 글로벌 차트에서 한국 콘텐츠 강세 이끌어, 암피어 보고서 발표(Korean Content’s Global Ascension on Netflix and the Role of ‘Squid Game 2’)
‘오징어 게임 2’, 한국 콘텐츠의 넷플릭스 세계 점령 이끈다…암페어 보고서 발표
넷플릭스에서 한국 콘텐츠가 놀라운 성과를 거두며, 미국 제작 콘텐츠에 이어 두 번째로 높은 시청 시간을 기록하고 있다. 글로벌 시청 비중도 전체 넷플릭스 스트리밍의 8%를 차지한다는 조사 결과가 나왔다.
시장조사기관 암피어 애널리시스(Ampere Analysis)가 최근 발표한 보고서에 따르면, K-드라마와 영화는 넷플릭스 내 미국 외 지역 상위 500개 타이틀 중 17%를 차지한다. 특히 지난해 말(2024년 하반기) 공개된 ‘오징어 게임: 시즌 2’는 약 6억 2천만 스트리밍 시간을 기록하며 한국 콘텐츠 돌풍을 이끌었다.
보고서에 따르면 2024년 하반기에만 한국 콘텐츠는 77억 시간가량 시청되었으며, 이는 넷플릭스 전체 시청 시간의 약 8%에서 9%를 꾸준히 유지하는 수치다. 영국 제작 콘텐츠(78%)와 일본 콘텐츠(45%)보다 앞서는 결과다. 이는 넷플릭스에서 큰 인기를 끈 영국 드라마 ‘블랙 도브스(Black Doves)’ 시즌 1, ‘젠틀맨(The Gentlemen)’ 시즌 1, 그리고 일본 애니메이션 등과 경쟁해 얻은 성과라는 점에서 더욱 주목된다.
Analysis: Korean Content’s Global Ascension on Netflix and the Role of ‘Squid Game 2’
The recent Ampere Analysis report highlights a critical shift in the global streaming ecosystem: Korean content has cemented itself as a core pillar of Netflix’s international strategy, second only to U.S. productions in terms of viewing hours. Below is a closer look at the key findings and what they mean for Netflix, Korean media conglomerates, and the broader streaming market.
1. The Numbers Behind Korean Content’s Rise
Dominance in Global Hours
The report notes that Korean content accounted for roughly 8% of Netflix’s total streaming hours in the second half of 2024, placing it ahead of U.K. (7–8%) and Japanese (4–5%) content.
Over 7.7 billion hours of Korean shows and films were watched during this period—an impressive volume given the proliferation of English-language content and other popular non-English offerings (e.g., Spanish or Japanese shows).
Leading Title: ‘Squid Game: Season 2’
With close to 620 million hours streamed in late 2024, the second season of “Squid Game” dominated Netflix charts. Its immense popularity not only indicates the global appetite for high-concept Korean storytelling, but also acts as an anchor title driving viewers toward additional Korean shows and films on the platform.


‘오징어 게임 2’, 글로벌 차트 정복
특히 2024년 하반기 넷플릭스 글로벌 차트 1위를 차지한 것은 ‘오징어 게임: 시즌 2’였으며, 6억 1,990만 시간이라는 막대한 시청 시간을 기록했다. 시즌 2의 흥행은 로맨스 드라마 ‘러브 넥스트 도어(Love Next Door)’ 시즌 1과 요리 대결 리얼리티 프로그램 ‘쿨리너리 클래스 워즈(Culinary Class Wars): 시즌 1’ 등 다른 한국 콘텐츠의 시청률 상승에도 긍정적인 영향을 준 것으로 분석된다.
또한 앞서 넷플릭스에서 흥행한 ‘오징어 게임’ 시즌 1, ‘퀸 오브 티어스(Queen of Tears)’ 시즌 1, ‘사랑의 불시착(Crash Landing on You)’ 등의 작품도 여전히 세계 각국 시청자들에게 큰 사랑을 받고 있다.
2. Why Korean Content Resonates
High Production Quality and Unique Narratives
Korean dramas (“K-dramas”) and films are known for tightly woven plots, strong character development, and cinematic production values—elements that international audiences increasingly expect.
The “binge-worthiness” of many Korean dramas, often featuring cliffhangers and season-long story arcs, caters directly to Netflix’s model of extended engagement.
Cultural Accessibility
The “Hallyu” (Korean Wave) phenomenon has gone beyond music (K-pop) to encompass Korean television, film, and variety shows. Viewers who discover one hit series—like the original “Squid Game” or “Crash Landing on You”—often go on to explore more Korean content, creating a virtuous cycle of discovery.
Global Marketing and Subtitling Infrastructure
Netflix’s robust subtitle and dubbing capabilities lower the barrier to entry for non-Korean-speaking audiences, accelerating global adoption of Korean shows.
넷플릭스, 한국 오리지널·공동제작 확대
넷플릭스가 한국 콘텐츠로 거둔 성공은 제작 및 라이선싱 전략의 성숙도와 직결된다. 2024년 하반기 넷플릭스의 한국 콘텐츠 상위 100개 중 절반 이상은 넷플릭스 오리지널이며, 31%가 넷플릭스 독점판권을 확보한 작품이었다. 그중 상당수는 CJ ENM 등 국내 주요 제작사로부터 공급받았다.
넷플릭스는 2024년부터 2028년까지 한국 콘텐츠에 25억 달러(약 3조 원)를 투자하겠다고 발표하며, CJ ENM·JTBC·KBS·SBS·MBC 등 국내 주요 방송사 및 미디어 그룹과 포괄적인 라이선싱·배급 파트너십을 구축해 왔다. 자체 제작 역량도 확대 중으로, 스튜디오139(Studio 139)와 삼성 스튜디오(Samsung Studio) 등 현지 스튜디오 설립으로 직접 제작 시스템을 강화하고 있다.
3. Netflix’s Strategic Investments
Production and Licensing Deals
The report shows over half of the top 100 Korean titles on Netflix in late 2024 were Netflix Originals, and 31% were Netflix Exclusives—a testament to the platform’s deep partnerships with local giants like CJ ENM.
These partnerships allow Netflix to secure high-profile projects, maintain exclusivity, and showcase a steady pipeline of new Korean series and films.
Financial Commitments
Netflix’s pledge of $2.5 billion toward Korean content (2024–2028) underscores its long-term commitment to the Korean market. This not only fosters local talent and production infrastructure but also gives Netflix a strategic advantage over rival platforms that have yet to match such large-scale investment.
Facilities and In-House Capacities
Netflix’s expansion into in-house production through entities like Studio 139 and Samsung Studio in South Korea signifies an effort to have greater control over the creative process, production timelines, and cost management—ensuring a steady stream of content that meets Netflix’s global standards.
국내 미디어의 글로벌 확장…‘한류’ 가속화
국내 콘텐츠 업체들도 이른바 ‘한류(Hallyu)’ 열풍에 힘입어 해외 시장 공략에 박차를 가하고 있다. 대표적으로 국내 최대 미디어·엔터테인먼트 기업 CJ ENM은 2025년에 8억 1,800만 달러(약 1조 원) 규모의 콘텐츠 예산을 책정했다. 또한 글로벌 스튜디오인 WBD, Fifth Season 등과 협업하고, 자사의 스트리밍 플랫폼 티빙(Tving)을 해외에 선보이는 방안을 검토 중이다. 이 모든 전략은 넷플릭스의 글로벌 영향력을 적극 활용하면서 자사 IP의 저변을 확대하기 위함이다.
앰피어 애널리시스의 리서치 매니저 오리나 자오(Orina Zhao)는 “넷플릭스 시청 데이터를 분석한 결과, 한국 콘텐츠가 이제 전 세계에서 가장 널리 유통되고 시청되는 콘텐츠 중 하나로 자리 잡았다”고 말했다. 이어 “‘오징어 게임’과 ‘킹덤’처럼 글로벌 대흥행 타이틀을 지속적으로 탄생시킬 뿐만 아니라, 시청 시간을 꾸준히 올려주는 버팀목 역할도 하고 있다”며 “넷플릭스는 앞으로도 한국 오리지널 제작 및 독점 배급 파트너십에 투자를 아끼지 않을 것으로 보인다. 한국 제작사들 역시 이러한 글로벌 한류 열기를 발판 삼아, 전략적 배급과 협업을 통해 세계적 영향력을 더욱 확장할 것”이라고 덧붙였다.
4. Implications for Korean Media Players
CJ ENM and Other Major Players
CJ ENM’s $818 million content budget for 2025 reflects a broader shift in the Korean entertainment sector toward producing content with global appeal. Collaborations with worldwide studios (e.g., WBD and Fifth Season) and potential expansions of platforms like Tving are indicative of Korea’s ambition to become a major content exporter.
By leveraging Netflix’s wide distribution network, Korean studios can mitigate domestic market limitations and tap into the platform’s massive global user base.
Boost to the Korean Creative Ecosystem
Writers, directors, and actors from South Korea gain unprecedented international visibility—leading to cross-cultural collaborations, co-productions, and increased demand for talent.
The success of “Squid Game” and “Kingdom” has paved the way for genre diversity: we’re seeing more rom-coms, thrillers, sci-fi, and reality TV formats that resonate with international audiences.
5. Broader Streaming Market Consequences
Intensified Competition Among Streamers
Disney+, Amazon Prime Video, Apple TV+, and other global services may need to ramp up investments in locally produced content to compete with Netflix’s dominance in the Korean space.
Local platforms outside South Korea (e.g., Viaplay in Europe, GloboPlay in Brazil) may explore co-productions with Korean studios to attract a global audience and differentiate their offerings.
Shift Toward Local-Global Balance
Netflix’s success with Korean content epitomizes a broader industry trend: local stories with universal themes are resonating globally. Streamers are likely to adopt similar strategies in other regions (e.g., Turkish, Indian, or Scandinavian content) to replicate Korea’s success.
As more local content finds international audiences, the streaming landscape grows increasingly polycentric—global hits can originate from anywhere.
Economic and Cultural Influence
The continued rise of Korean content elevates South Korea’s “soft power” on the world stage, much like the global influence of Hollywood historically did for the U.S.
Korean storytelling norms—such as strong ensemble casts, thematic complexity, and the balance of tradition vs. modernity—gain wider acceptance, potentially influencing other regional film and TV industries.
6. Outlook
Based on Ampere’s research and Netflix’s ongoing strategy, Korean content’s robust performance on the platform is more than a short-term phenomenon. The commitment to long-form series, collaborative partnerships with major production houses, and an ever-expanding fan base for Korean culture worldwide suggest that the dominance of K-content will persist.
Key Takeaways
Long-Term Growth: Netflix’s $2.5 billion commitment through 2028 indicates Korean content will remain a staple of the streamer’s global library.
Innovation and Variety: Beyond dark thrillers and survival-based dramas like “Squid Game,” expect more genre-bending experimentation—rom-com, historical drama, horror, and reality TV.
Cross-Border Collaborations: Korean media giants will increasingly collaborate with Western and other Asian partners, broadening the stylistic range and market reach of future productions.
In short, the “Korean Wave” on Netflix continues to be a standout success story, showing no signs of receding. As more high-profile K-dramas and reality shows gain traction, Netflix will likely double down on its investment, while local players reap the benefits of wider distribution and visibility. The net result is a thriving ecosystem that unites creative forces from Seoul to Silicon Valley—and everywhere in between.